![]() |
Form Latex của picvietnam
4 Attachment(s)
F cũng sửa xong form Latex cho picvietnam, đúng theo mẫu báo cáo Word trước đây. Tuy nhiên có một số điểm về việc hướng dẫn viết Latex F vẫn chưa tổng hợp xong.
Vì vậy, khuyến khích các bạn bắt đầu làm quen với latex, cài đặt latex và tự mày mò một số thứ, làm quen với form chuẩn Latex của picvietnam. Sau này khi mở phòng thí nghiệm, picvietnam sẽ làm việc bằng form chuẩn latex, và sẽ có chương trình đào tạo sơ bộ về Latex cho tất cả các thành viên tham gia phòng thí nghiệm. Các bạn download tài liệu này về và tìm hiểu thêm. Chúc vui. %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Tôi bổ sung thêm ở bài viết đầu tiên một số tài hoặc link tham khảo mà các bạn sẽ cần %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % %%%%%%%% CÁC BÀI VIẾT VỀ LATEX - TIẾNG VIỆT %%%%%%%% ĐOÀN Hiệp, "Latex - Viết báo khoa học", www.tailieuvietnam.net, 2006 Phần 1: http://www.tailieuvietnam.net/index....d=44&Itemid=46 Phần 2: http://www.tailieuvietnam.net/index....d=45&Itemid=46 Tutorial cho picvietnam: REP01.01.TMP.HD.140107: form chuẩn của picvietnam TUT01.01.LPVN.HD.160107: hướng dẫn cơ bản về cài đặt và sử dụng TUT02.01.LPVN.HD.170107: hướng dẫn bố cục báo cáo TUT03.01.LPVN.HD.170107: hướng dẫn viết công thức tóan học VIETTUG, "Loạt bài hướng dẫn cơ bản về Latex và các công cụ", www.viettug.org Hướng dẫn texmaker: http://download.viettug.org/mirror1....xmaker-1.1.pdf (thực ra bài này của H2VN.com) %%%%%%%% CÁC TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN TRÊN WEB - TIẾNG ANH %%%%%%%% JEFF CLARK, "Latex Tutorial" , Revised Fed 26, 2002. http://frodo.elon.edu/tutorial/tutorial.pdf %%%%%%%% CÁC CỘNG ĐỒNG TEX VIỆT NAM %%%%%%%% Một số tài liệu đã được VIETTUG (cộng đồng người dùng tex Việt Nam) biên dịch Ghi chú: cộng đồng này chưa phải là một cộng đồng mạnh, nhưng F rất muốn giúp đỡ sự phát triển của cộng đồng này, và hy vọng họ sẽ phát triển mạnh hơn. Lưu ý rằng, cộng đồng này do bác ThS. Hùynh Kỳ Anh (Tóan) lãnh đạo, và bác Kỳ Anh chỉ chú tâm phát triển TCVN, chưa tập trung phát triển về Unicode, cho nên những tài liệu tham khảo từ VietTUG F chỉ sử dụng phần hướng dẫn cài đặt các loại mà thôi, còn các phần khác không sử dụng đến mấy. VNOSS tập trung một số người viết Tex Ghi chú: cộng đồng này tinh thần mở không xác định rõ, mặc dù nói là opensource, nhưng chưa có một sản phẩm nào do cộng đồng này thực hiện. Bác Hàn Thế Thành tham gia cộng đồng này, nhưng thực tế mọi hoạt động vẫn là của riêng bác Hàn Thế Thành. F không support cộng đồng này, vì tư tưởng opensource lệch lạc. Không có khả năng phát triển. Tuy nhiên, những người tạo dựng ra cộng đồng này là những người giỏi, có thể hỏi họ khi các bạn cần. Đây là bài học mà picvietnam cần phải nắm vững để tránh về sau tư tưởng phát triển bị thay đổi. Hai người phát triển Tex mạnh ở VN hiện nay là Hàn Thế Thành và Huỳnh Kỳ Anh. Cộng đồng H2VN Ghi chú: đây là cộng đồng về Hóa học, nhưng những tài liệu về Latex tiếng Việt hiện nay được cộng đồng này support rất nhiều. Tuy nhiên, F không làm cách nào để vào xem diễn đàn của cộng đồng này được, có một lỗi gì đó F không rõ. Tuy nhiên, những đóng góp lớn hiện nay đều xuất phát từ cộng đồng này. Những tài liệu biên dịch, cho tới những tài liệu hướng dẫn hay về TEX đều được họ hỗ trợ. Đặc biệt F rất biết ơn những người đã dịch những tài liệu rất hay về Tex, vì F đọc bản gốc của tài liệu, và đã thấy những tài liệu này được dịch ra tiếng Việt, điều đó vô cùng có lợi cho người dùng Tex ở VN. *** LƯU Ý: Tôi đưa các ý kiến cá nhân, để xây dựng chuẩn phát triển cho picvietnam, chứ không phải nhận xét về vấn đề phát triển Tex ở VN. Hãy đứng trên quan điểm của những người phát triển Tex, họ phải có nhiều sự phát triển, để tránh sự phụ thuộc vào một cộng đồng nào đó của cả thế giới lẫn VN. Đơn giản, nếu người VN trước nay dùng 89C51, đến khi dùng AVR, mà không dùng PIC, TI, Motorola... thì có phải cả một hệ thống của VN sẽ phụ thuộc vào sự phát triển của AVR? Tương tự như vậy, đối với việc phát triển Tex, việc tự vận động, đa dạng, phong phú, là sự cần thiết. Nhưng khi làm việc, một tổ chức nào sử dụng một công cụ nào đó. Vd như picvietnam chọn PIC để sử dụng, thì picvietnam cũng chọn Unicode để phát triển. PIC Việt Nam không phủ nhận AVR, TI, ARM, Motorola... nhưng để làm một việc gì đó với vi điều khiển 8bit, PIC Việt Nam chọn PIC. Vậy các bạn không nên dựa vào những lời nhận xét của F ở trên, mà đánh giá sai về sự phát triển của cộng đồng người dùng TeX ở VN. F chỉ đưa ra những đánh giá cá nhân đó, để xây dựng công cụ làm việc cho phòng thí nghiệm mà thôi. Lưu ý, phòng thí nghiệm dùng Tex như một công cụ, vì vậy phải đơn giản hóa đến mức PHỔ CẬP. Chúc vui |
Em thấy tác dụng của viết bằng Latex rất là hay. Thực sự hay khi mình viết báo cáo,..
Đọc trong tailieuvietnam.net bài hướng dẫn về cài đặt Miktex thì em cài rùi. Mà chờ mãi không thấy hướng dẫn thứ 3 về cách viết thế nào cả. Ngoài ra anh còn so sánh nhiều công cụ về Latex làm cho em (và chắc các bạn mới tìm hiểu Latex) choáng không biết chọn cái gì để học cho tốt. Em nghĩ việc phổ biến viết Latex cho các MOD nữa chứ anh? Chúc anh thành công. |
Chính chương trình này được bắt đầu từ đây để triển khai việc viết các tài liệu latex. Tuy nhiên, trước tiên cần phải triển khai trên picvietnam trước, rồi sau đó mới viết thành các bài hướng dẫn dài để cho người đọc sử dụng.
Thực tế cứ viết rồi viết, nhiều công cụ để làm việc, nhưng cuối cùng không đem lại kết quả gì. Đó chính là cái mà anh đang tranh luận với bọn vnoss. Tuy nhiên, bọn này tinh thần mở không cao. Ngoại trừ mấy bác như Hàn Thế Thành, Hùynh Kỳ Anh, thì nguyên ban admin vnoss hòan toàn không hiểu về opensource là gì, nhưng lại làm opensource. Kết quả, cho tới nay,nhóm đó vẫn không làm ra được một sản phẩm gì, và số lượng thành viên không tăng đáng kể. Ra đời trước picvietnam rất lâu, nhưng không thu hút được cộng đồng. Sắp tới, sẽ có một tổ chức opensource mới sẽ ra đời, và anh có mối quan hệ với họ, anh thấy tinh thần của họ hay, nhưng chưa biết sự phát triển ra sao. Do vậy, vẫn còn chờ. Trong khi chờ sự phát triển của họ, chúng ta sẽ tự phát triển riêng. Có lẽ, thời gian ban đầu, cũng chưa có nhiều người tham gia, nhưng MOD của picvietnam sẽ bắt đầu phải làm quen với Latex, và phòng thí nghiệm mở của picvietnam và dientuvietnam sẽ được xây dựng hệ thống viết báo cáo bằng Latex. Chúc vui |
1.Các phần mềm cần cài đặt
Sau đây là danh sách các phần mềm cần cài đặt:
Các chương trình nào các bạn cần, đều có thể tìm trên Tài Liệu Việt Nam. 2. Cài đặt Texmaker Cài đặt Miktex đã có hướng dẫn, chúng ta không bàn thêm ở đây. Các bạn cài đặt Acrobat và GScript, GView như trong hướng dẫn tại {DHIEP06}. Ngòai ra, các bạn có thể cài đặt thêm JPEG Advanced Compressor nếu muốn nén các hình ảnh JPEG lại thành dung lượng nhỏ hơn.\\ Cài đặt Texmaker bình thường. Tuy nhiên, một chú ý là các bạn có thể tải phiên bản tiếng Việt về cài đặt. Hướng dẫn cho trong picvietnam. Tuy nhiên, chúng tôi vẫn khuyên các bạn sử dụng bản tiếng Anh, vì bản tiếng Việt không đảm bảo được cập nhật thường xuyên.\\ Sau khi cài đặt, các bạn chọn Options (Tùy chọn) và chọn Config texmaker (Thiết lập cho texmaker) như sau: http://i32.photobucket.com/albums/d2...m/thietlap.jpg Các bạn lần lượt setup các thông số giống với các hình sau, \zefig{fig:caclenh} là các thiết lập các lệnh cho Texmaker. Hình dung rằng chẳng qua đó chỉ là đường dẫn chỉ đển các file thực thi các chương trình, để khi chúng ta bấm lệnh, thì nó sẽ chạy lệnh theo đúng yêu cầu như vậy. Nó tương đối đơn giản và dễ dàng. Nếu các bạn cài đặt các chương trình khác với mặc định (đường dẫn đến các trình như Miktex, Acrobat, Ghost Script, Ghost View của các bạn sẽ khác với tôi) các bạn có thể chọn chức năng Browse để chỉ thẳng đến các chương trình đó. Tương tự cho \zefig{fig:buildnhanh}. Còn đối với \zefig{fig:trinhsoanthao}, tôi đề nghị các bạn setup giống như của tôi, bởi vì chúng ta sẽ sử dụng mã soạn thảo UTF--8. http://i32.photobucket.com/albums/d2...am/caclenh.jpg http://i32.photobucket.com/albums/d2...buildnhanh.jpg http://i32.photobucket.com/albums/d2...nhsoanthao.jpg 3. Thao tác với file template của picvietnam Các bạn thực hiện theo các bước trong các hình sau http://i32.photobucket.com/albums/d2...copythumuc.jpg http://i32.photobucket.com/albums/d2...nam/rename.jpg Nhớ rằng: REP = báo cáo, TUT = tài liệu hướng dẫn. Ở đây tôi đang viết một tài liệu hướng dẫn, cho nên tôi sửa lại thành TUT. Tiếp theo, tôi đang thực hiện dự án soạn thảo form Latex cho phòng thí nghiệm picvietnam, vì vậy, tôi sử dụng tên LPVN (latex picvietnam) để gợi nhớ. Các thành phần ghi chú khác, các bạn đã quen thuộc rồi. Tương tự như vậy, các bạn copy lại tên thư mục này, và thay vào tên của file .TEX bên trong. Tuy nhiên, nhớ rằng phải bỏ đi các dấu chấm phân cách, nếu kô thì texmaker sẽ không hiểu và báo lỗi. Sau đó, các bạn mở file .TEX này lên, các bạn sẽ thấy ở cột bên phải có một tổ chức cấu trúc các file mà file gốc này chỉ tới. Nó là các file hỗ trợ, file nội dung... mà tôi đã trình bày trong \cite{HIEP140107} (xem \zefig{fig:cautruc}).\\ http://i32.photobucket.com/albums/d2...am/cautruc.jpg Khi mở file .tex ra, các bạn thực hiện ngay thao tác định nghĩa file này là Master, có nghĩa là khi các bạn bấm nút biên dịch Latex, hoặc Quick Build, thì Latex sẽ chọn file này là file đầu tiên để dịch. Chọn một file làm master, các bạn chỉ việc cho cửa sổ file đó active, rồi bấm vào Tùy chọn (Option) và Định nghĩa tài liệu hiện thời là Master Document (Define as a Master Document), thực hiện như \zefig{fig:defmaster} http://i32.photobucket.com/albums/d2.../defmaster.jpg Sau đó, các bạn mở tuần tự các file \textbf{FOP/resume:}, \textbf{redacteur/inforedac:}, \textbf{FOP/info:} để sửa các thông tin như trong \zefig{fig:resume}, \zefig{inforedac} và \zefig{fig:info}. Để mở các file này, các bạn chỉ cần nhìn qua bên cột cấu trúc, thấy danh sách các file, và các bạn bấm vào tên file đó, nó sẽ mở ra cho các bạn trên khung cửa sổ. Sau khi sửa đổi các thông tin xong, các bạn nhớ Save (lưu lại) và Đóng (close) (xem \zefig{fig:dong}) để tránh rối mắt khi làm việc. http://i32.photobucket.com/albums/d2...nam/resume.jpg http://i32.photobucket.com/albums/d2.../inforedac.jpg http://i32.photobucket.com/albums/d2...etnam/info.jpg http://i32.photobucket.com/albums/d2...etnam/dong.jpg Oki, bây giờ thì các bạn bấm F1 xem nào (nhớ rằng các bạn phải setup phần Options giống như tôi nói). Thực ra, nút F1 chính là nút Quick Build, nhưng tôi dùng phím tắt (Build nhanh). Các bạn có thể xem trong list các phần Tools (Công cụ) để thấy các phím tắt này. Bản thân trên màn hình texmaker, cũng có một cái nút có hình như chữ Q, đó chính là nút build nhanh (Quick build). Khi cài đặt, các bạn nhớ là tôi đã chọn Quick Build = Latex + View DVI. Khi bấm lệnh Latex, thì bản thân nó sẽ chọn file TUT0101LPVNHD160107.tex để dịch. Sau đó, nó sẽ xuất ra thành một file TUT0101LPVNHD160107.dvi. File này có thể xem được bằng chương trình yap.exe, nằm trong thư mục miktex/bin/yap.exe của thư mục gốc cài đặt Miktex (trường hợp này là Miktex 2.5). Như vậy, khi chúng ta có file .dvi, chúng ta đã có thể xem, và có thể in được rồi. Nhưng để gửi file đi, thì chúng ta cần nó ở dạng .pdf là thông dụng nhất. Vậy bước tiếp theo, chúng ta bấm vào nút DVI PS (cách nút Quick Build 2 nút), hoặc các bạn có thể bấm F4 là phím tắt để thực hiện việc này. Sau đó, các bạn ra thư mục TUT01.01.LPVN.HD.160107 để xem, các bạn sẽ thấy file TUT0101LPVNHD160107.ps được tạo ra. Các bạn có thể dùng Ghost View để xem và để in file này. Và các bạn cũng có thể gửi file này đi được rồi, vì ai có GhostView cũng có thể xem được nó. Bước tiếp theo nữa, để chuyển .ps thành .pdf, các bạn cứ nhấp đúp vào file .ps này, hẳn nhiên, nó sẽ tự động chạy Acrobat Distiller, dịch từ PS sang PDF. Tuy nhiên, chế độ mặc định của nó là High Quality, nhưng khổ giấy không đúng A4, các bạn vào trong setting của Acrobat Distiller để chỉnh lại cho đúng khổ giấy (chọn kiểu inch, kích thước là 8.27 và 11.69). Vậy là xong, các bạn xem lại trong thư mục TUT01.01.LPVN.HD.160107, các bạn sẽ thấy mình có thêm một số file .ps, .pdf, .dvi, .log... Nói chung, mục tiêu của chúng ta là đưa ra file .ps, hoặc .pdf là thành công rồi. Tài liệu hướng dẫn này tạm dừng ở đây. Phần nội dung của báo cáo, được chứa trong file corps của thư mục FOP (File OPeration), như đã nói trước đây. Tạm thời, các bạn thử biên dịch, với file template mà tôi đã cung cấp trong \cite{HIEP140107}. Ở tài liệu hướng dẫn tiếp theo, tôi sẽ cung cấp cho các bạn một số thông tin về cách viết file corps để soạn báo cáo cho mình. Lưu ý, nếu các bạn từ lúc bấm F1, thấy nó không điền đúng các phần đánh số trang, tài liệu tham khảo, tham chiếu hình vẽ, mà hiện ra dấu ?. Các bạn hãy tắt YAP đi, và bấm F1 lại một lần nữa. 4. Tự vọc Tôi có một gợi ý nhỏ, đó là các bạn đang có file source này trong tay, các bạn sẽ thấy các section, nội dung của nó sẽ tương ứng với các mục bên file .pdf mà các bạn nhìn thấy. Việc đánh số thứ tự, do Latex tự thực hiện, các bạn thử đổi chỗ các section với nhau, thử sửa lại nội dung trong file corps này và thao tác lung tung xem nó ra sao. Nhờ rằng các bạn không nên thử viết công thức tóan, vì nếu các bạn thử có thể bị sai, hãy viết những gì cơ bản thôi, và khi các bạn gặp lỗi, hay copy lỗi đưa lên diễn đàn, mô tả việc bạn muốn làm, tôi sẽ giúp các bạn sửa các lỗi đó dần. Lưu ý, tôi không phải là người viết latex tốt để có thể hướng dẫn tất cả mọi vấn đề, nhưng tôi cũng như các bạn, từng mới học và từng vọc. Vọc là cái nên làm trước khi Học thật, tôi nghĩ là như vậy, đừng ngại trả giá cho việc xóa đi tòan bộ và unzip lại một cái file nhỏ (đó là giá cao nhất mà các bạn phải trả nếu làm sai, vậy tội gì không vọc thử). % ĐÂY LÀ PHẦN TÀI LIỆU THAM KHẢO {DHIEP06} ĐOÀN HIỆP, http://www.tailieuvietnam.net/index....d=44&Itemid=46, "Latex -- Viết báo khoa học (Phần 1: Cài đặt)}'', tailieuvietnam, 2006 {VIETTUG_texmaker} http://download.viettug.org/mirror1....xmaker-1.1.pdf {VIETTUG_miktex} http://download.viettug.org/mirror1....miktex-2.2.pdf {HIEP140107} ĐOÀN HIỆP, "REP01.01.TMP.HD.140107", 2007 % DOWNLOAD DẠNG PDF và SOURCE LATEX của BÀI VIẾT NÀY TẠI ĐÂY http://tailieuvietnam.net/download/LaTeX/LATEX2.zip http://tailieuvietnam.net/download/L...VNHD160107.pdf |
Thấy nó rối rắm thế nào ấy.
:confused: |
2 Attachment(s)
Cứ làm theo từng bước, khi hiểu được nó rồi sẽ không còn thấy rối rắm nữa. Không còn mất công kéo định dạng, đánh dấu định dạng...
Ngòai ra,không còn bị những cái code lỗi do MSWord sinh ra. Có một số chỗ nhiều bạn không biết sửa làm sao, thì việc bị code lỗi là một điều chắc chắn có thể xảy ra. Ngòai ra, sau này, khi tổng hợp các báo cáo thành một tài liệu lớn tham khảo cho phòng thí nghiệm, vì việc tổng hợp có thể làm cực nhanh và cực kỳ gọn gàng. Đây là bài hướng dẫn tiếp theo về việc thử nghiệm viết định dạng Latex. Cần phải thực hành thử, hiểu nó, rồi mới làm được, chứ không thử làm thì không bao giờ làm được, và không bao giờ hiểu nó được cả. Nó là một bước ngoặc cực lớn trong việc phát hành những hệ thống báo khoa học, sách vở, tài liệu.. trên tòan thế giới. Nó thực sự là một công nghệ. Bài hướng dẫn số 2 có thể download tại đây |
Hãy xem để viết bài số 3 ngày, F đã phải viết như thế nào nhé?
Đây là tòan bộ đoạn source latex mà F đã viết. Code:
|
2 Attachment(s)
Đây là phần hướng dẫn viết công thức tóan học trong latex.
File source latex được viết như sau: Code:
\section{Một số tài liệu tham khảo} |
Tôi vừa cập nhật bản Template 01.02, có một vài điểm bổ sung thêm, các bạn có thể lên đầu trang để download, tôi luôn để đầy đủ các bản cập nhật ở đó.
Chúc vui. |
2 Attachment(s)
Đây là bài Tutorial số 4 về một số điểm bổ sung trong viết báo cáo. Nói chung mọi thứ rất đơn giản và chậm, để các bạn có thể thực hành theo từng bước. Hãy bắt đầu ngay từ bây giờ, vì latex cũng là một phần trong hoạt động của phòng thí nghiệm mở.
Chúc vui. |
2 Attachment(s)
Tài liệu tham khảo:
Chúc vui |
Anh Hiệp ơi,
Khi em dịch file Latex sang file .DVI hay các file khác thì số trang hiển thị là: 1/?? chứ không phải là: số trang/tổng số trang như trong TUT của anh. Em chưa tìm hiểu kĩ xem cái đó nằm trong đoạn code nào anh ạ. Em thấy khi anh thiết kế Template xong thì người dùng chỉ việc sửa mỗi nội dung một tí là xong. Thật là đơn giản. Em đang nghiên cứu nó anh ạ. Hay quá xá. Chúc anh và mọi người thành công. |
Nếu nó xảy ra dấu ?? thì em bấm dịch lại một lần nữa, thì nó sẽ hiển thị đúng. Anh có chú thích rõ trong template, là nhớ bấm dịch 2 lần. Có nghĩa là em bấm F1 Quick build lần 1, sau đó tắt đi, bấm F1 Quick build lần 2, thì nó sẽ hiển thị đúng. Bởi vì một số gói latex nó có các phần đánh số khác nhau, phần header được sửa lại, cho nên nó có thể xảy ra lỗi.
Thông báo một điều nữa, F đã mời anh Huỳnh Kỳ Anh tham gia coding và thiết kế template cho picvietnam và tailieuvietnam. Như vậy, sắp tới, nếu như mọi thứ tiến hành tốt, chúng ta sẽ tiến hành phát triển template để phát hành báo. Về báo cáo và TUT của picvietnam đã oki rồi, một số tài liệu hướng dẫn cũng sẽ lấy từ viettug.org, và sẽ phát triển cùng viettug. Chúc vui. |
Anh Hiệp ơi, sao khi em dùng code sau:
Code:
\begin{figure}[h] Bây giờ em chuyển sang Word viết đây anh ạ. Anh trả lời cho em nhé. Chúc anh thành công. |
Không có chuyện em chơi một lúc mấy chục hình liên tục kiểu vậy mà không có một dòng tex nào. Nếu như vậy thì latex nó có lỗi. Có một cách để sửa lỗi này là dùng \clearpage ở giữa các hình.
Nhưng mà, nói chung, em viết cái gì mà phải show 16 hình liên tục mà không có dòng chữ nào thì đúng là... chịu không nổi. Em nên suy nghĩ xem nên viết như thế nào, trình bày hình ảnh như thế nào cho nó hợp lý và hiệu quả, đơn giản cho người đọc. Còn nếu quá nhiều hình cần làm, thì cách tốt nhất là em tạo thành một đoạn phim, dạng tutorial lập trình bằng phim. Như vậy hay hơn nhiều. Nên có mô tả là một, nên viết nhiều, em càng viết nhiều, người đọc càng hiểu cái tinh thần của em, suy nghĩ của em. Sự khác biệt giữa một người thầy đứng lớp, và một cuốn sách, nằm ở chỗ, khi em lên lớp, thầy giáo giải một bài tập, em hiểu được con đường và cách thức tư duy của người thầy. Viết tutorial cũng vậy, mục đích không phải là em đưa ra cái đúng. Tutorial khác với sách ở chỗ, hướng dẫn. Hướng dẫn làm cho người ta hiểu, đó là cách tư duy, chứ không phải hướng dẫn là nói cho người ta biết, cái này là nói cái đúng. Tất nhiên, viết tutorial thì không thể viết sai được, và nó còn một vấn đề nữa, đó là tutorial giúp người ta có một cách hiểu đơn giản hơn, theo sự tổng hợp của người viết tutorial, chứ không phải coi người đọc của mình là con nít. Đối diện với một vấn đề, có rất nhiều cách để hiểu vấn đề, có rất nhiều cách để tiếp cận vấn đề. Mỗi người có một cách tiếp cận, giải quyết vấn đề đó khác nhau, bằng công cụ khác nhau. Nhưng một khi viết tutorial, thì phải nhìn được nhiều cách, và hãy trình bày sao cho người đọc có thể thu được cách hiểu đơn giản nhất. Chính vì vậy, anh ngại cho em, Chính, và một số bạn viết tutorial, mà chỉ cho viết báo cáo, rồi anh đăng các báo cáo đó. Chính là vì một báo cáo, là cái đúng, chứ chưa phải cái cách hiểu. Thật chú ý điều này khi viết. Chúc vui |
Anh Hiệp ơi,
Không phải em show một lúc tất cả. Em đang viết hướng dẫn lập trình giao tiếp RS232 dùng Matlab. Nguyên thiết kế giao diện cho ứng dụng em gom lại 64hình là các bước cần thực hiện. Tất nhiên khi em viết thì phải có chú thích và chia ra là đoạn này là thêm các Panel, đoạn kia là thêm các Button,... Latex em mới dùng nên không biết. Em chụp hình rùi lại chuyển thành file .eps để nhúng vào Latex,.. Rất là lâu. Rùi em copy, paste code đó cho các hình ảnh mà em định trình bày. Quá trình này quả thực là lâu thật. Em hiểu ý của anh rùi. Nhưng với suy nghĩ của em thì em nghĩ khi mình nghiên cứu được cái gì viết lại cho mọi người thì mọi người sẽ thấy cái đó thật đơn gản hơn không phải suy nghĩ tìm tòi nhiều nữa vì đơn giản TUT đã đưa ra cách tiếp cận rùi. Chúc anh thành công. |
Anh cho em hỏi tí nhé.
Khi em dùng thêm subsubsection{} tại sao nó lại không hiện dạng như: 2.1.1 Em có thêm cả định nghĩa như sau vào file style.tex Code:
\def\thesubsubsection{\thesubsection .\arabic{subsubsection}.} Với lại khi em trong subsubsection đầu em thêm vào 5 hình ảnh, subsubsection em thêm 7 hình ảnh, có cả \text (không dùng lệnh \clearpage) thì nó hiện có 3 hình trong subsubsection1 rùi nó hiện tất text từ đầu đến cuối. Cuối cùng nó mới hiện các hình. Còn khi dùng lệnh \clearpage trước mõi subsubsection thì nó hiện đúng tuy nhiên mỗi subsubsection bị đẩy sang một trang mới trông không đẹp. Chúc anh thành công. |
Subsubsection trong form của anh không được dùng. Đây là dạng báo cáo ngắn, cho nên không sử dụng tới cấp section thứ 3, cũng như không sử dụng cấp chapter.
Nếu muốn làm dạng có đa cấp, thì thời gian sau, anh sẽ làm một dạng report loại dài hơn 30 trang, gọi là dạng technical report. Loại đó cho phép các báo cáo dài hơn 30 trang. Trong khi đó, nếu sử dụng loại báo cáo này, chỉ nên viết báo cáo trong vòng khoảng 15 trang đổ lại. Nếu dài hơn đến khoảng 20 trang, 30 trang là cùng. 25 trang tương đương với một luận văn thạc sĩ ở Pháp (theo anh biết). Vậy thì không nên viết một cái gì quá 25 trang như vậy, với dạng report này. Cần phải viết ngắn và đơn giản, nội dung xúc tích lại. Còn loại báo cáo dài trên 30 trang, anh có thời gian sẽ soạn thêm và chỉ dùng trong phòng thí nghiệm. Nên tìm cách viết tốt hơn. Xúc tích hơn. Hoặc nếu trình bày hình vẽ quá nhiều, hãy thử tìm cách đưa 2 hình trên một hàng (gọi ý, dùng tabular). Chúc vui. Chúc vui. |
Trích:
Anh không khuyến khích kiểu viết tutorial hoặc report như thế này. Báo cáo vừa đủ nội dung cần thiết. Vd: từng bước tạo button, thay vì em viết hướng dẫn tạo từng button, em viết lại thành một section {tạo button}. Rồi sau đó, bước nào cần tạo button nào, thì em chỉ cần viết, đến đây ta tạo button (xem~\ref{sec:taobutton}) "ABC gì đó"., rồi lại tạo button "DEF gì đó"... Chứ không có viết kiểu tiếp theo, tạo button ABC gì đó, rồi cho một loạt hình, rồi tạo button DEF, cho một loạt hình... Cái này thì người viết cũng stupid, và viết cho người đọc cũng stupid. Tuyệt đối không nên. Em muốn viết, thì cần phải suy nghĩ thật kỹ trước khi viết. Người ta viết một cuốn luận văn thạc sĩ chỉ 30 trang, thì chẳng lẽ một cái tut của em lại còn chứa chất nhiều thứ hơn luận văn thạc sĩ? Anh nhắc lại, giới hạn báo cáo ngắn trong vòng 25 - 30 trang, không hơn. Không sử dụng subsubsection, (có thể có, nhưng nó chỉ là dạng tô đậm, chứ không phải là phân mục con dài dòng). Tập suy nghĩ và viết. Chúc vui |
Em chân thành cảm ơn anh.
Chỉ vì đơn giản là anh có lần anh đã bảo em là: nếu em lập trình như thế nào hãy viết đầy đủ, chụp hình toàn bộ quá trình làm của mình. Viết TUT là phải viết để ai đọc cũng có thể làm theo được". Có lẽ em vẫn chưa hiểu ý của anh lúc đó nên em vẫn theo suy nghĩ đó nên có thể viết hơi dài. Cái TUT đầu tiên của em nó thế đấy. Dài 78trang. Em xin lỗi anh nhé. Làm MOD mà chẳng hiểu những cái tư tưởng đó. Tuy nhiên em sẽ cố gắng, nếu không được thì có lẽ là do trình độ nhận thức của em còn kém quá. Em sẽ viết tiếp và làm lại và gửi báo cáo (TUT) này cho anh xem trước khi upload lên diễn đàn. Chúc anh thành công. |
Cái đó là dạng report để em báo cáo nội dung làm việc với anh, chứ không phải là TUT. Chỉ vì thấy em thích viết TUT, cho nên thời gian đầu anh cho phép thỏai mái. Càng về sau thì chỉnh sửa dần. Nếu như khắt khe ngay từ đầu, sẽ không tốt cho sự tích cực của em.
Bây giờ em làm việc một thời gian rồi, nên đòi hỏi của anh khắt khe dần lên với đội ngũ MOD trẻ. Đơn giản vậy thôi. Như một số MOD mới hiện nay, hòan tòan anh đánh giá qua hoạt động và sự thông hiểu về tinh thần của diễn đàn và setup làm mod, mà không thông qua đào tạo nữa. Nhưng tất nhiên, tới một giai đoạn, chắc chắn anh sẽ yêu cầu các mod hoạt động theo định hướng, quy cách, chuẩn hóa... Bởi vì chúng ta làm việc với nhiều người, với cả cộng đồng. Cho nên, để thông hiểu nhau, cần có những quy ước chung. Báo cáo và Tut anh bắt đầu phổ biến, là một dạng quy ước. Chúng ta đang tiến tới việc thành lập phòng thí nghiệm. Và phòng thí nghiệm cần sự đầu tư về tiền bạc, cơ sở hạ tầng,... Cho nên, khuyến khích nhiều người tham gia, nhưng chỉ những người sẵn sàng với tinh thần làm việc tốt, hiệu quả. Cái anh đề nghị ra, như form chuẩn này, không hẳn là cái tốt nhất, nhưng nó là cái chuẩn nhất vào thời điểm hiện tại. Một cách tự tin mà nói, không có mấy tổ chức cộng đồng có được một cái form tài liệu, hoặc gần như là không có. Do vậy, trong quá trình sử dụng, phát triển, chúng ta sẽ hòan thiện nó dần. Điển hình, hiện nay chúng ta chưa có loại báo cáo trên 30 trang. Như vậy, chúng ta sẽ bổ sung dần. Nhưng anh đánh giá, vào thời điểm này, chưa có dự án nào đủ mạnh để viết trên 30 trang báo cáo. Dần dần, khi tụi em tập viết ngắn lại, sẽ rất có lợi. Em thấy khi anh viết trên mạng rất dài, lý giải từng tí. Nhưng khi làm report cho giáo sư chẳng hạn, thường chỉ vài trang. Cái dài nhất anh viết khoảng 15 trang. Vậy nên bây giờ, để chuẩn bị cho phòng thí nghiệm, thì bắt dầu phải hướng dẫn tụi em dần dần. Chúc vui. |
Anh Hiệp ơi,
Làm cách nào để tất cả các dòng khi hiển thị ra có đầu dòng luôn thụt vào một khoảng nhất định như Paragraph trong Word hả anh? Em chưa đọc nhiều nên chưa biết hết. Hình như nó cũng có tab đó thì phải. Em cứ hỏi thế, rảnh thì anh trả lời không thì em tự khám phá để viết thêm vậy. Chúc anh mạnh khoẻ. |
/> là môi trường tabbing
Em khoan chú ý tới những vấn đề đó. cứ viết cho nó paragraph đầu tiên sát lề như form chuẩn là oki. Sau này anh sẽ cập nhật lại những lỗi này trong template mới hơn. Lưu ý rằng, sau khi cập nhật, em chỉ cần thay cái file style đi là em có thể dịch lại tòan bộ, mà không cần phải sửa chữa trong chi tiết bài viết. Latex, chỉ cần chú ý vào viết nội dung, đừng quan tâm về hình thức. Đó là nguyên tắc viết latex. Chúc vui |
Trích:
Để viết bài TUT không vắn tắt quá mà cũng không dài dòng quá, em nên để ý: đối tượng đọc bài TUT này là ai (<-> trình độ họ thế nào) và độ khó của vấn đề được hướng dẫn trong TUT là như thế nào. Người đọc được TUT của em, họ cũng phải có chút kiến thức về điện tử, máy tính, họ không được quyền... đần quá hoặc lười quá. Vậy nên hướng dẫn họ từng bước một như kiểu cô giáo dạy học sinh lớp 1 là không cần thiết. Với đối tượng là sinh viên + biết cơ bản về điện tử + biết dùng máy tính + biết chủ động tiếp thu, em nên để trong TUT: quy trình, source code, hướng dẫn những điểm không dễ thấy, chụp hình kết quả của các bước Bài TUT viết về cái gì sẽ là tiêu chí thứ hai để xác định độ dài nên có. Tạm không so sánh bài TUT với một luận văn thạc sĩ như anh falleaf nói ở trên (tí xuống dưới anh thảo luận lại chuyện này), hãy so sánh độ dài giữa các bài TUT với nhau. Một cách tự nhiên, vấn đề càng khó thì bài hướng dẫn càng phải dài hơn để người ta làm theo được, phải vậy không? Vậy nếu một bài TUT ban đầu em làm đến 78 trang -> những công nghệ cao hơn một chút, em đưa file đến cả trăm trang thì... người ta nhìn đã có cảm giác ớn ớn rồi, bắt đầu lười đọc (vì nghĩ công nghệ này quá khó) hoặc đọc mà đọc lướt (ở trường hợp này, nếu bài TUT của em không có kỹ thuật trình bày để nhấn mạnh điểm chính, thì người đọc dễ bỏ qua -> bài TUT không thành công). --- Ngoài ra, Bắc dùng Latex để viết TUT là một cách dùng không thích hợp. Bản chất của Latex là phục vụ trình bày cho khoa học, dùng thể hiện các văn bản khoa học => đó là ưu điểm của Latex so với Word. Vậy người ta dùng Latex khi nào tận dụng được ưu điểm đó và mang lại ích lợi. Em viết TUT thì ngoài nội dung ra, phần trình bày là rất quan trọng. Nếu em làm một văn bản Latex đến 30 trang, mỗi trang mất 10 phút để gõ code trình bày đi -> em mất tiêu 5h cho việc trình bày. Nếu trình bày bằng Word, em mất khoảng 30ph. Vậy 4.5h tiêu tốn có xứng đáng không? Không! Vì người đọc cuối của em là người nhìn theo hướng dẫn để làm, rồi thôi, em không kết nối các TUT thành một quyển sách khoa học dài, vậy là lao vào làm việc khó hơn (định dạng bằng Latex) mà chẳng thêm ích lợi gì. --- Nói lại về việc so sánh luận văn thạc sĩ với một bài TUT: so sánh như falleaf viết ở trên là không hợp lý. Trích:
--- Tóm lại là: Hải Bắc viết TUT thì viết bằng Word thôi cho nhanh, sau này không thiếu cơ hội để viết Latex đâu, không cần lấy dao mổ trâu để giết gà :). Và viết TUT thì trình bày những điểm mấu chốt cho vừa trình độ người đọc. |
Em xin cảm ơn anh Picvendor (chắc là anh Đăng).
Em viết cái TUT đầu là trong giai đoạn đào tạo MOD, chưa hiểu nhiều về cách làm,.. hướng dẫn rất chi tiết. Khi em viết với Latex em thấy cái đó thật là hay, rất là dễ theo dõi khi viết, tránh bị nhầm lẫn, bị nhầm số thứ tự của hình,... Viết bằng Latex đối với em đã làm rùi không đáng ngại gì cả anh ạ. Em rất thích thú với việc viết Latex. Việc điều chỉnh lại phong cách rất nhanh chỉ trong file style.tex là được. Không sao cả. Em sẽ học cái này để viết. Dù lúc đầu có mất thời gian, nhưng sau một bài hì hục làm thì các báo cáo sau của em sẽ nhanh hơn rất nhiều anh ạ. Em có thể dành nhiều ngày để soạn ra một file Report có chất lượng để các anh em trong diễn đàn có được hướng dẫn hay. Ngoài ra dùng Latex load chương trình nhẹ hơn nhiều so với dùng Word, tránh được các lỗi khi copy/paste trong khi mở Vietkey. Chúc các anh thành công. |
Đăng hiểu sai vấn đề khi dùng Latex. Khi dùng latex không cần quan tâm tới việc trình bày. Bởi vì việc trình bày F đã làm sẵn hết rồi, chỉ việc gõ nội dung thôi.
Thay vì copy một cái hình gắn vào, thì bây giờ copy một đoạn code mà F đã viết, thay tên file hình vào thôi. Tương tự, để trình bày một đoạn source code, thay vì phải copy đoạn source code đó, sửa font lại, đóng khung... thì đơn giản là copy đoạn source code đó lại, và đặt vào giữa đoạn code mà F cũng đã viết... Tóm lại, việc viết Latex sẽ nhanh hơn rất nhiều, nếu như người ta đã làm sẵn cho mình một cái template. Word cũng làm được template, nhưng chỉ có tính chất định dạng từng đoạn thôi, không cho phép định dạng toàn cục. Ngoài ra, một điểm nữa là, nếu viết tài liệu bằng latex. Muốn kết hợp lại với nhau, tạo thành một cuốn sách chẳng hạn, điều đó vô cùng đơn giản và nhanh chóng. Trong khi đó nếu làm Word, việc copy lại và trình bày lại là cả một vấn đề. Vì chưa thử viết Latex, nên có thể thấy nó phức tạp. Thử bắt tay vào viết một lần xem, sẽ thấy mọi thứ cực kỳ đơn giản và dễ chịu. Tất nhiên, mỗi người về mặt tư duy có thể khác nhau, có người rất nhạy với cái gọi là WYSIWYG, nhưng có người lại nhạy với cái gọi là sự tưởng tượng. Nhưng chú ý rằng, nếu cho rằng Latex cần phải tưởng tượng nhiều là sai. Đừng bao giờ quan tâm về vấn đề template của latex. Chỉ chú trọng phần nội dung. Đừng quan tâm rằng mình viết thế này, thì nó sẽ ra như thế nào?... Không cần thiết. Hãy hình dung, tôi cần viết mấy mục lớn.... 1., 2., 3...... thì thay vì viết vậy, tôi viết \section... Thế là xong. Muốn mục nhỏ hơn, tôi viết 1.1., 1.2., ... thì tôi viết \subsection, xong. Bây giờ khi đã viết như vậy, bây giờ tôi không thích vậy nữa, tôi thích nó là I., II., III,... và mục nhỏ là 1., 2., 3.,... Thì hoàn toàn không cần thay đổi file nội dung, chỉ cần sửa template lại. Người viết latex tốt, hoàn toàn có thể tạo được template bất kỳ như ý muốn. PIC Vietnam đã cung cấp template chuẩn của picvietnam, do vậy, không cần quan tâm tới template nữa. Các bạn muốn viết bài cho picvietnam, đơn giản là dùng latex, và mọi chuyện còn lại, template sẽ thực hiện. Việc này còn có cái lợi gì. Một bạn bất kỳ viết bài cho picvietnam, nhưng không dùng form chuẩn picvietnam, mà lại viết lung tung. Để chuyển định dạng lại, vô cùng dễ dàng. Đầu tiên, copy toàn bộ trang đó, dán vào file corps. Chỗ nào là hình, thì chuyển thành eps, lưu vào thư mục pics_tmp, chỗ nào là code, là bảng, thì bản thân nó đã có sẵn, chỉ cần copy khúc đầu và khúc cuối của các đoạn bảng, hoặc code trong template, chặn giữa 2 đầu. Mọi chuyện gần như xong. Nếu như bạn có một công thức toán học. Có thể kéo thả công thức toán học đó vào trong một trình đơn giản. Nó tự dịch lại ra công thức dạng latex. Ở đây F chưa trình bày về chương trình này, có thời gian F sẽ trình bày thêm. Nhưng picvietnam không cần nhiều công thức toán lắm, nên nói chung chưa cần thiết trình bày. Tóm lại, F vẫn mong rằng các bạn hãy thử viết một lần, các bạn sẽ thấy được sự đơn giản của nó. Đó chính là lý do vì sao mà trên thế giới người ta dùng latex rất nhiều, nhất là trong giới khoa học kỹ thuật. Khi sang Hàn, các anh em ở Ulsan, gần như không biết latex là gì, nhưng sau một thời gian, F hướng dẫn cho một vài người, đến khi tốt nghiệp, nhiều người đã viết được luận văn bằng latex, chưa kể viết báo cũng bằng latex. F ở Hàn chỉ mới có chưa đầy 1.5 năm. Chúc vui. |
Anh Hiệp ơi,
Anh cho em code về tạo bảng với, em muốn tạo một bảng 7 hàng, 2 cột thì làm sao ạ? Chúc anh thành công. |
Em đã tìm ra trong file style.tex và trong file Latex cho người mới sử dụng word. Cụ thể như sau, em tạo ra 2 cột 7 dòng,
Code:
\begin{center} Chúc mọi người dùng Latex vui vẻ, thành công. |
Em sử dụng cách viết trong template của picvietnam, không sử dụng cách viết này.
Môi trường kẻ ô là môi trường tabular, nhưng môi trường bảng là môi trường table. Trong template tạo môi trường bảng, có đầy đủ caption, label đầy đủ. Em coi lại bài đầu tiên của anh, chứ không cần tham khảo bất kỳ tài liệu nào khác. Chúc vui. PS> Quên mất, quên gửi bản sửa table, trong cái TMP số 2 chưa có, mới kiểm tra, đinh ninh là gửi rồi. Tối nay sẽ gửi lên lại. |
Anh F, em đang học Latex để viết báo cáo, em có vài câu hỏi như sau:
1. Làm cách nào để kí hiệu số công thức đang sử dụng. Ví dụ ta có công thức : Công thức 1 [2.16] Thì làm sao để hiện lên chữ « [2.16] » tức là [section.thứ tự công thức trong section đó] để mỗi khi chèn công thức mới vào thì số tự động tăng lên. 2. Em cài Miktex nhưng em ko thấy anh dùng nó chỗ nào cả, các bài hướng dẫn của anh đều chỉ cần sử dụng Texmaker là đủ. Cái Miktex hầu như chỉ sử dụng chương trình Yap để xem file *.dvi thôi, vậy có nên xóa bản full để cài bản nhẹ hơn ? 3. Mấy cái \usepackage thì mình làm sao biết khi nào thì include vào và khi nào thì sử dụng nó ? Có chỗ nào hướng dẫn điều đó ko ? Em đang tạo template báo cáo êng cho mình bằng cách copy code của anh, em nghĩ như vậy thì học Latex sẽ tốt hơn nhiều. Cảm ơn anh vì những bài hướng dẫn cụ thể. |
Trích:
À, em lên miktex download và tìm các tài liệu hướng dẫn trên đó. Các package quá nhiều, cho nên thường không ai nhớ hết là dùng thế nào, những package được phát triển khi được đưa vào miktex thì đều nằm trong kho hướng dẫn, còn tài liệu hướng dẫn tiếng Việt thì ngay như cái package vietnam, bác Hàn Thế Thành viết xong rồi cũng chưa có thời gian để viết hướng dẫn tiếng Việt, anh em vẫn ngồi trơ họng nhìn thôi, dùng thì cứ thế là dùng, chứ làm gì thêm thì vẫn chưa. Chúc vui |
Tôi không nhớ bác F viết ở chỗ nào đó, có comment rằng Texmaker không hỗ trợ tốt Bibtex. Tôi dùng Texmaker cho đến gần đây cũng biên dịch file Bib không được.
Hôm nay đi search lại giải pháp, thì thấy có một cách sửa chữa đơn giản: http://www.latex-community.org/viewt...st=0&sk=t&sd=a Trích:
-> cần sửa lại thành bibtex % (bỏ cái .aux, vì trình dịch bibtex sẽ tự động thêm đuôi đó vào). Sau khi sửa lệnh này, Texmaker biên dịch latex & bibtex tốt. |
Trích:
Chúc vui |
Dịch 1 lần không đủ, vẫn phải chạy lệnh latex trước để nó xác định các thành phần, xong chạy bibtex, rồi chạy lại latex. (dùng lệnh Quick Build mà có kèm latex + bibtex thì cần chạy 2 lần).
Nhưng nếu không bỏ cái chỗ .aux đi thì dịch mấy lần cũng không được. |
đè nghị F chỉnh sửa
Xin chào!
Tôi Huỳnh Kỳ Anh, điều hành diễn đàn VietTUG. Tôi tình cờ đọc được thông tin đầu topic này (được trích dẫn nguyên xi như cuối bài viết.) Tôi thấy Mr. F hoàn toàn hiểu sai về công việc của tôi, của anh Hàn Thế Thành (tác giả của pdfTeX), về cộng đồng VietTUG (và VnOSS). Tôi không muốn đính chính cụ thể mà chỉ yêu cầu mr. F hãy tìm hiểu kỹ trước khi viết những bài kiểu này, và hy vọng là mọi người khách quan hơn khi đánh giá người khác. Tôi đăng ký nick này chỉ để viết bài này, và tôi nghĩ như vậy là quá đủ. Tôi cũng không có thời gian để tham gia diễn đàn PicVietnam. Nếu có thắc mắc, vui lòng gửi qua email của tôi (xkyanh ở gờ mail) và tôi sẽ trả lời lúc tiện nhất. Nhân tiện, tôi thấy kho tài liệu ở VietTUG và các thành viên ở đó cũng khá active, sẵn lòng trả lời các vấn đề của TeX. Mọi người có thể tham gia, sử dụng tài liệu mà chúng tôi đã tạo và phản hồi, để đỡ mất thời gian chung và cũng để giúp chúng tôi xây dựng kho tài liệu tốt hơn. Chúc vui! TB: Tôi không chỉnh được tiêu đề (sai chính tả). Admin vui lòng sửa giúp. Cảm ơn Falleaf đã viết như sau: ....những package được phát triển khi được đưa vào miktex thì đều nằm trong kho hướng dẫn, còn tài liệu hướng dẫn tiếng Việt thì ngay như cái package vietnam, bác Hàn Thế Thành viết xong rồi cũng chưa có thời gian để viết hướng dẫn tiếng Việt, anh em vẫn ngồi trơ họng nhìn thôi, dùng thì cứ thế là dùng, chứ làm gì thêm thì vẫn chưa. ....Một số tài liệu đã được VIETTUG (cộng đồng người dùng tex Việt Nam) biên dịch Ghi chú: cộng đồng này chưa phải là một cộng đồng mạnh, nhưng F rất muốn giúp đỡ sự phát triển của cộng đồng này, và hy vọng họ sẽ phát triển mạnh hơn. Lưu ý rằng, cộng đồng này do bác ThS. Hùynh Kỳ Anh (Tóan) lãnh đạo, và bác Kỳ Anh chỉ chú tâm phát triển TCVN, chưa tập trung phát triển về Unicode, cho nên những tài liệu tham khảo từ VietTUG F chỉ sử dụng phần hướng dẫn cài đặt các loại mà thôi, còn các phần khác không sử dụng đến mấy. VNOSS tập trung một số người viết Tex Ghi chú: cộng đồng này tinh thần mở không xác định rõ, mặc dù nói là opensource, nhưng chưa có một sản phẩm nào do cộng đồng này thực hiện. Bác Hàn Thế Thành tham gia cộng đồng này, nhưng thực tế mọi hoạt động vẫn là của riêng bác Hàn Thế Thành. F không support cộng đồng này, vì tư tưởng opensource lệch lạc. Không có khả năng phát triển. Tuy nhiên, những người tạo dựng ra cộng đồng này là những người giỏi, có thể hỏi họ khi các bạn cần. Đây là bài học mà picvietnam cần phải nắm vững để tránh về sau tư tưởng phát triển bị thay đổi. Hai người phát triển Tex mạnh ở VN hiện nay là Hàn Thế Thành và Huỳnh Kỳ Anh. |
cho minh hoi ve cai nay nha
sao khi minh lap trinh trong mplap minh viet output_B(a[i] | 0x07]) thi no chay Ok con khi minh viet ouput_B(a[i] | b[i]) thi lai ko chay dc cac bac nao bit chi minh voi email minh la davidquan73@gmail.com |
Múi giờ GMT. Hiện tại là 04:35 AM. |
Tên diễn đàn: vBulletin Version 3.8.11
Được sáng lập bởi Đoàn Hiệp.
Copyright © PIC Vietnam