PIC Vietnam

PIC Vietnam (http://www.picvietnam.com/forum/index.php)
-   Tổ dịch thuật (http://www.picvietnam.com/forum/forumdisplay.php?f=56)
-   -   Feedback Control Theory (http://www.picvietnam.com/forum/showthread.php?t=700)

falleaf 21-10-2006 05:29 PM

Feedback Control Theory
 
Thao khảo luồng này
http://www.picvietnam.com/forum//showthread.php?t=343

Tài liệu có thể download tại đây
http://www.tailieuvietnam.net/downlo...trolTheory.pdf
hoặc tại đây: http://kho.tailieuvietnam.net/index....id=39&Itemid=2

falleaf 21-10-2006 05:29 PM

Phân công dịch: Feedback Control Theory


Hải Lê: Dịch phần Preface, và Chương 1
Falleaf: Dịch chương 2
Mecha: Chương 3 và chương 5

Bạn nào đăng ký dịch tiếp thì xin mời đăng ký vào đây nhé.

falleaf 21-10-2006 05:30 PM

Yêu cầu dịch thuật:
- Tất cả hình vẽ phải được vẽ bằng ppt (mục đích, sau này có thể đưa vào các slide ppt để trình bày, ngoài ra, các hình ppt sau khi đưa vào file word in thành pdf sẽ không bị lỗi như VISIO)
- Tất cả các công thứ đều viết bằng equation của Word, không sử dụng MathType, vì MathType có một số lỗi khi định dạng cỡ chữ.
- Về công thức gõ, nếu ai có thể gõ được công thức bằng latex, thì gõ ngay phía bên dưới công thức chính
- Tất cả các bản dịch sử dụng font Palatino Linotype, cỡ chữ 12. Không trình bày, sẽ tổng hợp và trình bày sau. Mục đích dịch thuật chủ yếu là để có kết quả nội dung, phần trình bày sẽ thống nhất khi tài liệu hoàn tất (đã có form sẵn của picvietnam rồi).
- Kiểu chữ sử dụng Unicode
- Không cần quá chú trọng đến từ ngữ, dịch làm sao để hiểu được là được, vì sẽ có một quá trình biên tập diễn ra sau đó. Cần chú trọng hình vẽ, công thức, phải viết thật chính xác, không được sai, vì rất nhiều công thức, và thường khó kiểm tra chính xác, và một công thức bị viết sai là một sự tai hại khủng khiếp với cuốn sách.
- Tiến độ thực hiện, mỗi chương khoảng 10 trang - 20 trang, dịch trong vòng 1 tháng. Khi cần sẽ trao đổi trên diễn đàn để hiểu rõ bản chất
- Chỉ dịch từ chương 1 đến chương 7 mà thôi

Giải bài tập:
- trong quá trình dịch thuật, chúng ta sẽ phân tích một số vấn đề và giải một số bài tập trong quyển sách này
- việc giải các bài tập không phải là mục tiêu của phần này, do vậy, chỉ khi nào có bài giải, thì chúng ta mới quan tâm tới việc tham khảo và nhận xét các bài giải đó.

Tài liệu tham khảo:
- toàn bộ các tài liệu tham khảo của cuốn sách (những trang cuối), sẽ được upload lên www.tailieuvietnam.net (nếu có thể tìm được)

Mecha 22-10-2006 06:34 AM

Đăng ký dịch tài liệu Feedback Control Theory
 
Anh đăng ký dịch 2 chương:
- Chương 3: Basic Concepts
- Chương 5: Stabilization

falleaf 29-10-2006 11:42 AM

Lời nói đầu - Hải Lê
 
Kể từ năm 1980 những phát triển có tính đột phá đã diễn ra trong lý thuyết điều khiển phản hồi.Vấn đề này đã trở nên khó hơn nhưng cũng đồng thời cũng có nhiều ứng dụng hơn.Khó khăn không phải ở mục đích của riêng nó mà hơn hết chính là ở việc làm sáng tỏ những lời giải có tính phương pháp đối với những vấn đề.Tính ứng dụng là một hệ quả của việc công thức hoá một vấn đề và cả những lời giải toán học cho những vấn đề này.Hơn thế nữa,máy tính và những phần mềm đã làm thay đổi cách thức làm việc của một kĩ sư thiết kế.Sự phát triển này đưa ra một cách biểu diễn mới cho những vấn đề và người ta khai thác các phát triển này khi nhấn mạnh mối liên kết của chúng với điều khiển cổ điển.

Hệ thống điều khiển được thiết kế sao cho những tín hiệu đã được định rõ ví như tín hiệu truy lỗi hay tín hiệu vào của bộ truyền động không được vượt quá một giá trị đặc biệt cho trước. Đằng sau những kết quả đạt được của mục tiêu này là sự không chắc chắn về máy móc được điều khiển (các mô hình toán chúng ta sử dụng để biểu diễn một hệ vật lý là lý tưởng ) và những sai số trong việc đo tín hiệu ( các cảm biến chỉ có thể đo các tín hiệu đến một độ chính xác nào đó ).Mặc dù các đòi hỏi dường như rõ ràng của việc mang các thiết bị không chắc chắn vào các vấn đề điều khiển nhưng chỉ đầu những năm 1980 các nhà nghiên cứu điều khiển mới thiết lập lại mối liên kết đến các công trình của Bode và những người khác bằng cách công thức hoá các biểu diễn toán học của sự không chắc chắn trong một cơ cấu vào - ra và họ đã phát triển những kĩ thuật toán học tinh tế để giải quyết chúng.Cuốn sách này trình bày một vấn đề gọi là đặc tính bền vững, với mục đích nhằm đạt được một mức tín hiệu đặc biệt khi đối mặt với các máy móc không chắc chắn.

Cuốn sách này dành cho những sinh viên ngành kĩ thuật, những người đã được học qua về tín hiệu và hệ thống ,trong đó bao gồm giới thiệu về phương pháp miền tần số cho việc phân tích một hệ thống điều khiển phản hồi như biểu đồ Bode và các tiêu chuẩn Nisquist.Một khoá học trước về lý thuyết không gian trạng thái sẽ tạo thuận lợi hơn cho việc đọc một số phần nhưng nó không cần thiết. Để giữ sự phát triển một cách cơ bản, các hệ thống sẽ là hệ tuyến tính một đầu vào và một đầu ra, được xử lý trong miền thời gian liên tục.

Chương 1 đến 7 dành cho vấn đê cốt lõi cho một khoá học cao hơn; chúng được đưa thêm các ví dụ.Các chương này tạo thành một nền tảng cơ bản cho việc thiết kế phản hồi ,chúng có các các công thức cụ thể cho vấn đề thiết kế một hệ thống điều khiển , đưa ra biểu diễn cơ sở cho lựa chọn tính ổn định, tính bền vững , và kĩ thuật thiết kế đồ thị dạng vòng, thích hợp cho các máy móc “ôn hoà” (ổn định ,pha cực tiểu).Chương 8 đến 12 khó hơn và được dành cho khoá học tốt nghiệp.
Chương 8 là cầu nối cho nữa sau của cuốn sách , sự mở rộng kĩ thuật dạng vòng và liên kết chúng với những biểu diễn tối ưu.Chương 9 đến 12 xét việc thiết kế điều khiển thông qua tối ưu.Cách tiếp cận trong những chương sau thuần toán hơn là dùng đồ thị, chúng sử dụng các công cụ cơ bản liên quan đến phép nội suy bằng giải tích hàm.Cách tiếp cận toán học này rất hữu ích cho hệ nhiều biến, nơi mà kĩ thuật đồ thì không thể sử dụng được.Tuy nhiên, chúng ta giả thiểt rằng việc thiết lập hệ thống một đầu vào một đầu ra là nơi cách tiếp cận mới này được nghiên cứu.

Chúng tôi chân thành cảm ơn những ngưỡi đã giúp đỡ chúng tôi hoàn thành cuốn sách này:
Dale Enns đã chia sẽ những ý kiến chuyên môn về dạng vòng; Raymond Kwong và Boyd Pearson đưa hàng loạt kiểm tra cho cuốn sách; và Munther Dahlen, Ciprian Foias, và Karen Rudie đã đọc những bản thảo đầu tiên.Và rất nhiều sinh viên đã gắng sức cho những phiên bản khác nhau của cuốn sách này:Gary Balas, Carolyn Beck, Bobby Bodenheimer và Roy Smith đã có những gợi ý giá trị.

Cuối cùng chung tôi xin cám ơn AFOSR, ARO, NSERC, NSF, ONR đã hỗ trợ một phần tài chính trong suốt quá trình viết cuốn sách này.

falleaf 29-10-2006 11:44 AM

http://kho.tailieuvietnam.net/index....etails&gid=257

Toàn bộ tài liệu tham khảo có thể download được của cuốn sách đã được upload lên tailieuvietnam, các bạn có thể tham khảo.

Chúc vui

falleaf 02-11-2006 05:24 PM

Đã lo xong phần Latex tiếng Việt.

Như vậy, cuốn sách này sẽ được chính thức viết bằng Latex tiếng Việt.

Như vậy, các công thức được dịch trong sách sẽ được viết bằng Latex. Nếu bạn nào không quen viết công thức latex, hoặc soạn thảo bằng Latex, thì hoàn toàn có thể viết Unicode tiếng Việt, sử dụng equation của Word để viết.

Sau đó, F sẽ viết lại toàn bộ bằng Latex.

Chúc vui

falleaf 02-11-2006 05:27 PM

1 Attachment(s)
Đây là thí dụ demo của cái Preface mà Hải Lê đã dịch, khi viết bằng Latex nó đẹp và rõ ràng hơn rất nhiều.

Chúc vui

falleaf 09-11-2006 12:43 PM

Phần bản thảo chương 1, chương 2 gần như đã xong. Đã gửi cho các thành viên tổ dịch thuật.

Hiện nay còn chương 6 chương 7, rất mong có người góp sức.

F phân ra làm 2 đối tượng tham gia:

Một là ngừơi nắm về chuyên môn, có thể đi thẳng vào vấn đề chuyển môn, dịch và biên soạn lại một phần cuốn sách. Bổ sung những vấn đề còn chưa phù hợp với sinh viên Việt Nam trong cuốn sách, giải một số bài tập, hoặc hướng dẫn giải... phát triển các module, bài tập thí nghiệm, matlab code... cho cuốn sách.

Hai, những người không nắm về chuyên môn, nhưng có thể tham gia dịch sách. Vai trò của các bạn là hỗ trợ dịch sơ lược các ý, hỗ trợ tra cứu các từ khó trong sách, hoặc các từ chuyên ngành trong tiếng Việt. Công việc của các bạn thiên về vấn đề hỗ trợ dịch thuật.

Ngoài ra, có thể từ những bài dịch, các bạn sẽ dần dần học về điều khiển bền vững, và từ đó các bạn sẽ có thể làm một số bài tập đơn giản, trình bày các bài tập đó ra, làm quen với điều khiển bền vững theo cách này, rất hay.

Chúc vui

duyphi 04-07-2007 05:25 PM

Chuyên mục này hay! Sao lâu quá không thấy báo cáo nhỉ! Anh F, có việc gì cho em tham gia không! hihi

falleaf 04-07-2007 10:37 PM

Hiện nay, có khoảng 6 thành viên đang nghiên cứu về cuốn sách này và lập thành một nhóm riêng, mailing list gồm các đồng chí đang học tiến sĩ về điều khiển.

Cuốn sách này đã được dịch hoàn tất chương 1,2,4, tuy nhiên chưa công bố rộng rãi. Chúng tôi sẽ chính thức công bố cuốn sách này sau khi dịch xong. Nếu các bạn nào muốn tham gia dịch cuốn sách này chung với F thì các bạn có thể dịch các chương 4, chương 5.

Hoặc là các bạn chỉ cần đơn giản, mở cuốn sách lên, cắt các hình ảnh của nó, đóng thành gói, đánh số thứ tự hình, và gửi cho F qua email. Nhớ rằng sử dụng công cụ cắt của Acrobat, và phải mở cái hình to lên hết cỡ rồi hãy cắt, để hình đạt chất lượng tốt nhất.

Sau khi bạn cắt hình ra được chất lượng tốt nhất, thì bạn chuyển nó thành file có đuôi .eps (sử dụng ngay chính Acrobat Pro, save as với dạng .eps).

Hình nào số mấy, chương nào, các bạn tổ chức thành thư mục các chương.

Các bạn zip nó lại và gửi cho F qua email: mail@falleaf.net.

Đây là công việc đầu tiên mà F nhờ sự giúp đỡ của các bạn. Nếu bạn có thể làm được thì rất mong sự đóng góp của bạn cho cuốn sách này.

Chúc vui

mrdaotrongviet 25-12-2007 10:51 AM

Mình thấy hình như chương 3 chưa dịch thì phải. Mình có thể tham gia dịch chương 3 được chứ

falleaf 25-12-2007 01:13 PM

Được, rất hoan nghênh

Chúc vui

Hinfinity 28-12-2007 01:41 PM

Điều khiển có khá nhiều sách hay mà tại sao lại chọn dịch quyển này, quyển này chỉ dùng cho Graduate Students thôi, không phù hợp cho Undergraduate level. Nếu muốn phổ biến kiến thức về ĐK nên chọn cuốn khác basic hơn, chọn cuốn mà nhiều người có thể học được. Những người nghiên cứu sâu về ĐK thì đa phần đều đọc được TA roài, nên có thể đọc được cuốn này, ko cần dịch.

falleaf 28-12-2007 09:47 PM

Sau khi dùng cho Graduate Student một thời gian, thì ta hoàn toàn có thể dùng nó cho Undergraduate students.

Tương tự như vậy, đề tài nghiên cứu tiến sĩ, sau một thời gian sẽ có thể dùng làm các bài toán thực tế cho sinh viên thạc sĩ...

Cuốn này đã viết rất lâu rồi, và hoàn toàn có thể được dùng để hướng dẫn sinh viên làm tốt nghiệp về điều khiển bền vững. Ngoài ra, cuốn sách này dịch nhằm mục đích cho những kỹ sư đang làm điều khiển đọc thêm, khi họ không có nhiều điều kiện tiếp tục học Thạc Sĩ nữa.

Chúc vui


Múi giờ GMT. Hiện tại là 07:34 AM.

Tên diễn đàn: vBulletin Version 3.8.11
Được sáng lập bởi Đoàn Hiệp.
Copyright © PIC Vietnam